- 社会主义女权主义
사회주의적 여성주의中文什么意思
发音:
- 社会主义女权主义
相关词汇
- 여성주의: 女性主义侧栏
- 기회주의적: [명사]? 机会主义的 jīhuì zhǔyì‧de. 전체적인 기조가 우경 기회주의적이다整个基调是右倾机会主义的
- 사회주의: [명사] 社会主义 shèhuì zhǔyì. 사회주의 혁명社会主义革命사회주의적 개조社会主义改造사회주의적 소유제社会主义所有制사회주의적 신인간상社会主义新人
- 사회주의권: [명사] 社会主义圈 shèhuì zhǔyìquān.
- 이성주의: [명사]〈철학〉 理性主义 lǐxìng zhǔyì.
- 기회주의: [명사] 机会主义 jīhuì zhǔyì. 엥겔스는 각종의 기회주의와 결연한 투쟁을 진행하였다恩格斯同各种机会主义进行了坚决的斗争
- 기회주의자: [명사] 机会主义者 jīhuì zhǔyìzhě. 【비유】蝙蝠 biānfú. 【비유】变色龙 biànsèlóng. 两面派 liǎngmiànpài. 정치가들은 영원히 기회주의자이다政治家们永远是机会主义者그는 기회주의자다他是个蝙蝠
- 의회주의: [명사]〈정치〉 议会主义 yìhuì zhǔyì. 그것은 의회주의와 직접 민주주의의 장점을 고루 가지고 있다它兼有议会主义及直接民主二者之长
- 관료주의적: [명사]? 官僚主义的 guānliáo zhǔyì‧de. 官僚 guānliáo. 관료주의적 악습官僚主义的恶习이 사람 정말 관료주의적이군!这人真官僚哇!
- 권위주의적: [명사]? 权威主义的 quánwēi zhǔyì‧de. 삼덕의 인식론은 권위주의적이다兰德的认识论是权威主义的권위주의적 대 논전을 야기시키다引出了权威主义的大论战
- 상업주의적: [명사]? 商业主义的 shāngyè zhǔyì‧de. 오늘날과 같은 이러한 상업주의적 사회는 예측과 상상을 할 수 없다今天这个商业主义的社会是无法预料和想象的
- 이상주의적: [명사]? 理想主义的 lǐxiǎng zhǔyì‧de. 이상주의적인 신념을 가지고 있다抱理想主义的信念비록 그것이 이상주의적이라 하더라도, 인류의 변함없는 이상 추구를 표현한다尽管它是理想主义的, 但表现人类始终不渝的理想追求
- 인간주의적: [명사]? 人道主义的 réndào zhǔyì‧de. 인간주의적 가치人道主义的价值
- 인도주의적: [명사]? 人道主义的 réndào zhǔyì‧de.
- 패배주의적: [명사]? 失败主义的 shībài zhǔyì‧de.
- 엘리트주의적: [명사]? 精英主义性的 jīngyīng zhǔyìxìng‧de.
- 부주의: [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
- 요주의: [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
- 주의 1: [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
- 주의력: [명사] 注意力 zhùyìlì. 주의력을 집중하다集中注意力 =用心주의력이 분산되다分散注意力
- 주의보: [명사] 注意报 zhùyìbào.
- 주의자: [명사] 主义者 zhǔyìzhě. 개인주의자个人主义者
- 성주: [명사] 城主 chéngzǔ. 구체적인 것은 우리 성의 성주 혹은 대신과 연락하십시오具体事宜请与我城的城主或大臣联系
- 감상주의: [명사] 感伤主义 gǎnshāng zhǔyì. 감상주의자感伤主义者
- 개인주의: [명사] 个人主义 gèrén zhǔyì. 개인주의는 개인의 이익을 유일하게 중요한 것으로 간주한다个人主义把个人的利益看作是唯一重要的东西